አንዳንድ ሰዎች ምናልባት “እርሱ እውነተኛ የዋህ ነው” ፣ ወይም “እንደ አንድ የዋህ ሰው አይደለም” የሚሉ መግለጫዎችን ሰምተው ይሆናል ፡፡ በመጀመሪያው ሁኔታ ሐረጉ የሚያፀድቅ ይመስላል ፣ በሁለተኛው ውስጥ - ማውገዝ ፡፡ የዚህን ፍቺ ትርጉም ሳይገነዘቡ እንኳን አንድ ሰው በደመ ነፍስ እያንዳንዱ ሰው ገር ነው ተብሎ እንደማይጠራ መገመት ይችላል ፣ ይህ መጠሪያ ማግኘት አለበት ፡፡ ግን አሁንም በ “ገር” ፅንሰ-ሀሳብ ውስጥ ምን ይካተታል?
መመሪያዎች
ደረጃ 1
“የዋህ” የሚለው ፅንሰ-ሀሳብ ከየት መጣ ፣ የመጀመሪያ ትርጉሙ ምንድነው? “ገር” የሚለው ቃል ራሱ የተቀላቀለበት የአንግሎ-ፈረንሳይኛ ምንጭ ነው ፡፡ እሱ የተዋቀረው ፈረንሳይኛ ቃል ትርጉሙ ትርጉሙም “ክቡር” እና “የእንግሊዘኛ ቃል ሰው ነው ፣ እሱም ወደ ራሽያኛ የተተረጎመው“ሰው”፣“ሰው”የሚል ነው ፡፡ ማለትም በጥሬው ሲተረጎም ይህ ቃል “ክቡር ሰው” ማለት ነው ፡፡ ይህ ቃል የተጀመረው በመካከለኛው ዘመን መገባደጃ ላይ ፣ መነሻው አሁንም በጣም አስፈላጊ በሚሆንበት ጊዜ እንደ "ክቡር" እና "የማይረባ" ክፍሎች ባሉ ቃላት መካከል ያለው ልዩነት በግልጽ የተጠበቀ በመሆኑ ከባላባታዊ አከባቢ የመጣው ወንድ ተወካይ ብቻ ገር ነው ሊባል ይችላል ፡፡ ሆኖም ፣ በቪክቶሪያ ዘመን መጀመሪያ ላይ ፣ የዚህ ቃል ትርጉም ተስፋፍቷል ፣ የበለጠ ሊበራል ሆነ ፡፡ ከመኳንንት መካከል ከባላባቶች በተጨማሪ ፣ ሥራ ለመሥራት ሳይሆን ከካፒታል ፍላጎት ወይም ከቅርብ ዘመዶች በተወረሰው ርስት ለመኖር ዕድሉን ያገኙ እነዚያ ወንዶች ተመድበዋል ፡፡
ደረጃ 2
‹ገር› የሚለው ቃል ትርጉም በኋላ እንዴት ተቀየረ? ከ 19 ኛው ክፍለ ዘመን ሁለተኛ አጋማሽ ጀምሮ “ገር” የሚለው ቃል እንደገና በከፍተኛ ሁኔታ ተለውጧል ፡፡ አሁን ቀጥተኛ ብቻ ሳይሆን ምሳሌያዊ ትርጉምም ነበረው ፡፡ ባህሪው በርካታ መመዘኛዎችን የሚያሟላ ከሆነ “ገር” የሚለው አድራሻ አሁን ከማንኛውም ሰው ጋር በተያያዘ ጥቅም ላይ ውሏል ፡፡ ለምሳሌ ፣ በአጠቃላይ ተቀባይነት ያላቸውን የሥነ ምግባር ደንቦችን በጥብቅ ማክበር ፣ ጨዋ እና ደፋር (በተለይም ከሴቶች ጋር) መሆን ፣ ተገቢ ያልሆኑ ድርጊቶችን መፍቀድ ፣ መብቶቹን አለአግባብ መጠቀሙን ፣ ጥቅሞቹን ሁል ጊዜ መጠበቅ አለበት ፡፡ ከእነዚያ ጊዜያት ጀምሮ አገላለፁ የታየበት ነው-“የዋህ ቃል እሰጥሃለሁ!” ፡፡ በእንደዚህ ዓይነት ቃል የታተመውን ቃል መጣስ ውርደት እና አጠቃላይ ውግዘት ያስከትላል ፡፡ አንድ ጨዋ ሰው የሚወደውን ሰው በጭራሽ አያሰናክለውም ፣ ሴትን በተለይም ልጅን አያሰናክልም ፡፡ እሱ ሁልጊዜ የሚጣፍጥ አለባበስ እና ጥሩ መዓዛ አለው።
ደረጃ 3
በአሁኑ ጊዜ “ገር” የሚለው ቃል እንደ አንድ ደንብ በምሳሌያዊ አነጋገር ጥቅም ላይ ውሏል ፡፡ ምንም እንኳን ለምሳሌ ፣ በእንግሊዝኛ ይህ ቃል አሁንም ቢሆን በቂ ሀብታም የሆነ ሰው ፣ የሕይወትን መንገድ የመምራት ዕድል ያለው ፣ እሱ በሚወደው የትርፍ ጊዜ ሥራ ውስጥ ለመሳተፍ እንደ ዋና ገቢው ሳይጠቀምበት የሚያሳይ ነው (ማለትም ፣ የሚቀረው አንድ አማተር ግን ባለሙያ ሳይሆኑ)